Tuesday, October 08, 2013

Victorian Ladies DYB

コロラドにはこのDYBを一緒にやったキャシーK、ジェリーH、コニーが参加することになっていましたので、自分のブロックを仕上げ、全体がどうまとまるかまで概観できるようにして持っていこうと思いました。以前書いたように、『オードリー卿夫人の秘密』(仮題。邦訳はありません)という19世紀のセンセーション小説からインスピレーションを得ていますので、本にすることも考えたのですが結局、一枚の壁掛けキルトにしました。

Cathy K, Gerry H and Connie were attending the Retreat. So I would like to show them how I assemble the blocks of this DYB. As I started this project inspired by "Lady Audley's Secret", a sensational novel of Mary E Braddon in 19th century, there is a story.

キャシーのブロック。Cathy's block.

若く美しいルーシー・グラハム嬢が小さな村の医師の家に家庭教師としてやって来ました。
Young and beautiful Miss Lucy Graham appeared as a governess at a surgeon's home in the village.
 
 

リサのブロック。 Lisa's block.

やもめ暮らしの長かったマイケル・オードリー卿に見初められ、結婚して今やオードリー卿夫人となったルーシーは誰にも明るく優しい女性で村人にも評判でした。
Lord Michael Audley fell in love with her and his proposal was accepted. She seemed to be a perfect wife.

 

トルコのレンギン。Rengin's block.

誰も彼女の過去は知りませんでしたが、大きなお屋敷の貴族の妻の座を射止めた彼女には豪華な生活が始まりました。
Now Lucy is Lady Audley and she was so happy with her gorgeous new life.

 

そして私です。My block.

ロンドンで法廷弁護士をしている卿の甥、ロバートが友人のジョージを伴って屋敷にやって来ました。ジョージは数年前若い妻をイギリスに残して一旗あげようとオーストラリアに渡り、ようやく財をなして帰国したところ新聞広告で妻ヘレンの死亡を知り、すっかり消沈していたのです。しかしルーシーは気分が優れないと、二人の前に姿を見せませんでした。
Lord Audley's nephew, Robert visited the manor with his old friend George. He had just returned back from Australia to find his wife was dead. He had left her to look for a fortune for their future. Lady Audley was feeling sick and excused she couldn't see them.


 


ジェリー Gerry's block.

屋敷に滞在中、ジョージがいなくなります。ロバートはルーシーが実はヘレンであり、今の地位を失いたくないがため彼を殺したのではと調べ始めます。インに宿泊しているロバートを殺そうとルーシーは策をめぐらせ、夜、変装して屋敷を抜け出しインに放火します。
Suddenly George disappeared. Robert suspected Lucy was Helen and she might have killed him. Lucy planned to burn the village inn he was staying.

 
 

コニー Connie's block.

しかしロバートは辛くも火を逃れてルーシー(ヘレン)の犯罪を暴き、彼女はベルギーの精神病院に送られて、数年後病で亡くなります。そして屋敷の古井戸に落とされ死んだはずのジョージは何とか這い上がり実は生きていたという物語です。
But all her crimes were revealed and she was sent to a mad house in Belgium.

 
 
大体、こんな風になりますが、もう少し周りをステッチや刺繍で飾りたいと思っています。
More stitches and embellishments would be expected.
 

No comments: